Обновлено: 17 июня 2026
Содержание статьи
Show — показывать, демонстрировать, проявлять; шоу, представление, выставка
Show — глагол, существительное
[ʃəʊ] — Британский английский
[ʃoʊ] — Американский английский
| Пример | Перевод на русский |
|---|---|
| Can you show me the way to the station? | Можешь показать мне дорогу до вокзала? |
| She showed me her new painting. | Она показала мне свою новую картину. |
| The report shows a decline in sales. | Отчёт показывает снижение продаж. |
| He showed great courage during the rescue. | Он проявил большое мужество во время спасения. |
| We went to see a Broadway show. | Мы сходили на бродвейское шоу. |
| She didn't show any emotion. | Она не проявила никаких эмоций. |
| Let me show you how it works. | Позволь показать тебе, как это работает. |
| The clock shows the wrong time. | Часы показывают неправильное время. |
| He showed up late as usual. | Он опоздал, как обычно. |
| She runs the show around here. | Она здесь всем заправляет. |
| Show your ticket at the entrance. | Покажите билет на входе. |
| His face showed his disappointment. | Его лицо выражало разочарование. |
| The exhibition shows works by local artists. | На выставке представлены работы местных художников. |
| She showed me to my seat. | Она проводила меня до моего места. |
| Don't show off in front of guests. | Не хвастайся перед гостями. |
| The TV show was cancelled after one season. | Телешоу закрыли после одного сезона. |
| He showed me around the city. | Он показал мне город. |
| She didn't show up for the meeting. | Она не пришла на встречу. |
| It just goes to show that hard work pays off. | Это лишь доказывает, что упорный труд окупается. |
| The children put on a puppet show. | Дети устроили кукольное представление. |
| Showing | показ, демонстрация |
| Showy | броский, показной |
| Showcase | витрина, демонстрировать |
| Showdown | решающая схватка, выяснение отношений |
| Showman | шоумен, конферансье |
| Showpiece | экспонат, гвоздь программы |
| Showstopper | гвоздь программы, нечто выдающееся |
| Show | показывать (инфинитив), шоу (сущ.) |
| Shows | показывает (3-е лицо), шоу (мн. число) |
| Showed | показал (прошедшее время) |
| Shown | показанный (причастие прошедшего времени) |
| Showing | показывающий (причастие настоящего времени) |
| Show someone the way | показать кому-то дорогу |
| Show interest | проявлять интерес |
| Show respect | проявлять уважение |
| Show courage | проявлять мужество |
| Show emotion | проявлять эмоции |
| Show a film | показывать фильм |
| TV show | телевизионное шоу |
| Talk show | ток-шоу |
| Game show | игровое шоу |
| Fashion show | показ мод |
| Art show | художественная выставка |
| Put on a show | устроить представление |
| Show around | показывать окрестности |
| Show off | хвастаться, выставлять напоказ |
| Show up | появляться, приходить |
| On show | на показе, выставленный |
| Steal the show | затмить всех, стать гвоздём программы |
| Show a profit | показывать прибыль |
| Show promise | подавать надежды |
| Show your face | показаться, появиться |
| Show of force | демонстрация силы |
| Show of hands | голосование поднятием рук |
| Show someone the door | указать кому-то на дверь |
| Show business | шоу-бизнес |
| Show off | хвастаться, красоваться |
| Show up | появляться, приходить |
| Show around | показывать (город, дом), водить по местам |
| Show through | просвечивать, быть заметным |
| Show in | проводить внутрь, впускать |
| Show out | проводить до выхода |
| Show over | показывать помещение, проводить экскурсию |
| Steal the show | затмить всех, стать центром внимания |
| Run the show | заправлять всем, быть главным |
| Show someone the ropes | показать кому-то, как всё устроено, ввести в курс дела |
| Show your true colours | показать своё истинное лицо |
| Show someone the door | указать на дверь, выставить вон |
| Show of hands | голосование поднятием рук |
| Goes to show | это доказывает, это говорит о том, что |
| Get the show on the road | начать дело, запустить процесс |