Обновлено: 15 июня 2026
Содержание статьи
Period — период; срок; эпоха; точка (амер.); менструация; урок (в школе)
Period — существительное
[ˈpɪəriəd] — Британский английский
[ˈpɪriəd] — Американский английский
| Пример | Перевод на русский |
|---|---|
| The trial period for the new software is 30 days. | Пробный период для нового программного обеспечения — 30 дней. |
| We studied the Victorian period in history class. | Мы изучали Викторианскую эпоху на уроке истории. |
| She missed her period and took a pregnancy test. | У неё задержка менструации, и она сделала тест на беременность. |
| At the end of a sentence, you put a period. | В конце предложения ставится точка. |
| This painting is from his early period. | Эта картина относится к его раннему периоду. |
| They lived in Paris for a period of five years. | Они жили в Париже в течение пяти лет. |
| The country experienced a period of economic growth. | Страна пережила период экономического роста. |
| We have English class during the third period. | У нас урок английского третьим уроком. |
| He went through a difficult period after the divorce. | Он пережил трудный период после развода. |
| The notice period for leaving the job is one month. | Срок уведомления об уходе с работы — один месяц. |
| I don't want any excuses — period! | Я не хочу никаких оправданий — и точка! |
| The Jurassic period lasted millions of years. | Юрский период длился миллионы лет. |
| She was a leading actress of the period. | Она была ведущей актрисой того периода. |
| The medication should be taken for a short period only. | Лекарство следует принимать только в течение короткого периода. |
| During the holiday period, flights are more expensive. | В праздничный период авиабилеты дороже. |
| Her period pain kept her home from school. | Менструальная боль заставила её остаться дома из школы. |
| The Renaissance was a period of great artistic achievement. | Ренессанс был периодом великих художественных достижений. |
| We'll put the plan into action after a waiting period. | Мы приведём план в действие после периода ожидания. |
| He stayed with us for a short period last summer. | Он гостил у нас недолго прошлым летом. |
| The cooling-off period allows you to cancel the contract. | Период охлаждения позволяет расторгнуть договор. |
| Periodic | периодический, циклический |
| Periodical | периодическое издание, журнал |
| Periodically | периодически, время от времени |
| Period | период (единственное число) |
| Periods | периоды (множественное число) |
| Time period | период времени |
| Trial period | испытательный срок |
| Notice period | срок уведомления |
| Short period | короткий период |
| Holiday period | праздничный период |
| Transition period | переходный период |
| Historical period | исторический период |
| Grace period | льготный период |
| Cooling-off period | период охлаждения (возврата товара) |
| Peak period | пиковый период |
| Off-peak period | непиковый период |
| Period of time | период времени |
| For a period | в течение какого-то времени |
| Menstrual period | менструальный период |
| Period pain | менструальная боль |
| Period piece | исторический фильм/роман |
| Fixed period | фиксированный срок |
| Period costume | исторический костюм |
| Class period | урок, академический час |
Period — И точка, конец обсуждения (амер., в конце утверждения)
A period of grace — Льготный период, отсрочка