Обновлено: 12 июня 2026
Содержание статьи
Kid — ребёнок; детёныш (козы); шутить; разыгрывать; козлёнок
Kid — существительное, глагол
[kɪd] — Британский английский
[kɪd] — Американский английский
| Пример | Перевод на русский |
|---|---|
| She has three kids at home. | У неё трое детей дома. |
| I'm just kidding! | Я просто шучу! |
| He was a mischievous kid. | Он был озорным ребёнком. |
| Don't kid yourself — it's not that easy. | Не обманывай себя — это не так просто. |
| The goat gave birth to a kid. | Коза родила козлёнка. |
| They have a kid-friendly restaurant. | У них ресторан, дружелюбный к детям. |
| He kidded her about her new haircut. | Он подшутил над её новой стрижкой. |
| I've known him since I was a kid. | Я знаю его с детства. |
| No kidding? That's amazing! | Без шуток? Это потрясающе! |
| The summer camp is for kids aged 7 to 12. | Летний лагерь для детей от 7 до 12 лет. |
| She treated him like a kid brother. | Она относилась к нему как к младшему брату. |
| Kids' clothes are so expensive nowadays. | Детская одежда такая дорогая в наши дни. |
| Are you kidding me?! | Ты шутишь?! |
| He bought a new bike for his kid. | Он купил новый велосипед своему ребёнку. |
| She bought a pair of kid gloves. | Она купила пару лайковых перчаток. |
| He's just a kid — give him a break. | Он всего лишь ребёнок — дай ему передышку. |
| We were kidding around and lost track of time. | Мы дурачились и потеряли счёт времени. |
| They run an after-school club for local kids. | Они ведут кружок после школы для местных детей. |
| I'm not kidding — I really saw a ghost! | Я не шучу — я правда видел призрака! |
| He acts like a little kid sometimes. | Иногда он ведёт себя как маленький ребёнок. |
| Kidder | шутник |
| Kiddingly | шутливо, в шутку |
| Kidskin | лайка (кожа) |
| Kid | ребёнок, шутить (ед. число, инфинитив) |
| Kids | дети, шутит (мн. число, 3-е лицо) |
| Kidded | шутил (прошедшее время) |
| Kidding | шутя (причастие) |
| Just kidding | просто шучу |
| No kidding | без шуток, серьёзно |
| Little kid | маленький ребёнок |
| Kid brother | младший брат |
| Kid sister | младшая сестра |
| Kid around | дурачиться, шутить |
| Kid-friendly | подходящий для детей |
| Kids' clothes | детская одежда |
| School kid | школьник |
| College kid | студент (разг.) |
| Kid gloves | лайковые перчатки |
| Treat with kid gloves | обращаться деликатно |
| Handle with kid gloves | действовать осторожно |
| You're kidding me | ты шутишь |
| Don't kid yourself | не обманывай себя |
| Kid stuff | детские игрушки, ерунда |
| Rich kid | богатый ребёнок |
| New kid on the block | новичок |
| Whiz kid | вундеркинд |
| Kid in a candy store | как ребёнок в кондитерской (о радости) |
I kid you not — Я не шучу, честное слово
Handle with kid gloves — Обращаться деликатно, с осторожностью
New kid on the block — Новичок (в компании, районе)
Like a kid in a candy store — Как ребёнок в кондитерской (в восторге)
Kid stuff — Детские игрушки, ерунда, проще простого