Обновлено: 10 июня 2026
Содержание статьи
Girl — девочка, девушка, дочь, подруга
Girl — существительное
[ɡɜːl] — Британский английский
[ɡɝːl] — Американский английский
| Пример | Перевод на русский |
|---|---|
| The little girl was playing with her dolls. | Маленькая девочка играла со своими куклами. |
| She is a smart and talented girl. | Она умная и талантливая девушка. |
| My girl is turning five next week. | Моей дочке исполняется пять на следующей неделе. |
| He went out with the boys and she stayed with the girls. | Он пошёл гулять с мальчиками, а она осталась с девочками. |
| She is the most popular girl in school. | Она самая популярная девочка в школе. |
| I've known her since she was a girl. | Я знаю её с тех пор, как она была девочкой. |
| She works as a shop girl in the department store. | Она работает продавщицей в универмаге. |
| The girls' team won the basketball championship. | Женская команда выиграла чемпионат по баскетболу. |
| Come on, girls, let's get going! | Ну что, девчонки, пошли! |
| She is a girl with big dreams. | Она девушка с большими мечтами. |
| He introduced us to his new girl. | Он познакомил нас со своей новой девушкой. |
| That's my girl! | Вот умница! (выражение гордости) |
| The girl next door is very friendly. | Соседская девушка очень дружелюбная. |
| She has three boys and one girl. | У неё трое мальчиков и одна девочка. |
| They have a baby girl. | У них девочка-младенец. |
| She is a real girl's girl. | Она настоящая девчачья подруга (предпочитает женскую компанию). |
| The old friends went out for a girls' night. | Старые подруги устроили девичник. |
| You go, girl! | Давай, действуй! (подбадривание) |
| The ballerina is the golden girl of the company. | Балерина — золотая девочка труппы. |
| He still acts like a silly little boy around girls. | Он до сих пор ведёт себя как глупый мальчишка рядом с девочками. |
| Girlfriend | подруга, девушка (в романтическом смысле) |
| Girlhood | девичество, девичьи годы |
| Girly | девчачий, девчоночий (разг.) |
| Girlish | девичий, как у девочки |
| Girl | девочка, девушка (единственное число) |
| Girls | девочки, девушки (множественное число) |
| Little girl | маленькая девочка |
| Baby girl | девочка-младенец, дочка |
| Teenage girl | девочка-подросток |
| Girl next door | соседская девушка, простая и милая |
| Golden girl | золотая девочка, любимица |
| Poster girl | девушка с плаката, лицо кампании |
| It girl | модная девушка, звезда |
| Cover girl | девушка с обложки |
| Career girl | деловая женщина |
| Girl Friday | незаменимая помощница |
| Call girl | девушка по вызову |
| Girl band | женская музыкальная группа |
| Girl power | женская сила, эмансипация |
| Girl Scout | девочка-скаут |
| Old girl | старая знакомая, выпускница |
| Girls' school | школа для девочек |
| Girls' night out | девичник |
| That's my girl | вот умница, вот моя девочка |
| Daddy's girl | папина дочка |
| Working girl | работающая девушка |
| Glamour girl | гламурная девушка |
| Country girl | деревенская девушка |
| City girl | городская девушка |
| Girly girl | женственная, любящая всё девчачье |
| Wonder girl | чудо-девушка |
That's my girl! — Вот умница!, Вот это по-нашему! (выражение гордости)
You go, girl! — Давай, действуй! Так держать! (подбадривание)
Girl next door — Простая и милая девушка, «соседская девушка»
Old girl — Старая знакомая, подруга; выпускница школы
Daddy's girl — Папина дочка