Обновлено: 10 июня 2026
Содержание статьи
Feel — чувствовать, ощущать, считать, полагать, ощущение, атмосфера
Feel — глагол, существительное
[fiːl] — Британский английский
[fiːl] — Американский английский
| Пример | Перевод на русский |
|---|---|
| I feel happy today. | Я чувствую себя счастливым сегодня. |
| Can you feel the warmth of the sun? | Ты чувствуешь тепло солнца? |
| She felt someone touch her shoulder. | Она почувствовала, что кто-то коснулся её плеча. |
| I feel that we made the right decision. | Я считаю, что мы приняли правильное решение. |
| He feels bad about what happened. | Он переживает из-за того, что случилось. |
| The material feels soft. | Материал на ощупь мягкий. |
| Do you feel like going for a walk? | Не хочешь прогуляться? |
| I feel sorry for him. | Мне жаль его. |
| She felt her way through the dark room. | Она ощупью пробиралась через тёмную комнату. |
| How do you feel about the new policy? | Как ты относишься к новой политике? |
| I don't feel well today. | Я плохо себя чувствую сегодня. |
| She felt a sharp pain in her leg. | Она почувствовала острую боль в ноге. |
| He feels at home in Paris. | Он чувствует себя как дома в Париже. |
| The room has a cosy feel. | В комнате уютная атмосфера. |
| I know exactly how you feel. | Я точно знаю, как ты себя чувствуешь. |
| Feel free to ask any questions. | Не стесняйтесь задавать вопросы. |
| She felt the need to explain. | Она почувствовала необходимость объяснить. |
| You'll feel better after a good rest. | Ты почувствуешь себя лучше после хорошего отдыха. |
| He felt in his pocket for the keys. | Он пошарил в кармане в поисках ключей. |
| I feel for you — it must be very hard. | Я сочувствую тебе — это, должно быть, очень тяжело. |
| Feeling | чувство, ощущение |
| Felt | войлок, фетр |
| Feelings | чувства, переживания |
| Feeler | щупальце, усик; зондаж |
| Feel | чувствовать (инфинитив) |
| Feels | чувствует (3-е лицо, ед. число) |
| Felt | чувствовал (прошедшее время, причастие прош. времени) |
| Feeling | чувствуя (причастие настоящего времени) |
| Feel good | чувствовать себя хорошо |
| Feel bad | плохо себя чувствовать, переживать |
| Feel sorry for | жалеть, сочувствовать |
| Feel like doing something | хотеть что-то сделать |
| Feel at home | чувствовать себя как дома |
| Feel free | не стесняться, чувствовать себя свободно |
| Feel better | чувствовать себя лучше |
| Feel worse | чувствовать себя хуже |
| Feel the need | чувствовать необходимость |
| Feel the pain | чувствовать боль |
| Feel strongly about | иметь твёрдое мнение о |
| Feel up to something | быть в состоянии сделать что-то |
| Feel for someone | сочувствовать кому-то |
| Feel out of place | чувствовать себя не в своей тарелке |
| Feel at ease | чувствовать себя непринуждённо |
| Feel under the weather | плохо себя чувствовать |
| Get a feel for | освоиться с, почувствовать |
| Feel the heat | ощущать давление, жару |
| Feel small | чувствовать себя ничтожным |
| Feel one's way | пробираться ощупью, действовать осторожно |
| Feel the pinch | ощущать нехватку денег |
| Look and feel | внешний вид и ощущения |
| Feel a draft | ощущать сквозняк, холодное отношение |
| Feel blue | грустить, хандрить |
| Feel the love | чувствовать любовь, поддержку |
| Feel free to contact me | не стесняйтесь связаться со мной |
Feel like a million dollars — Чувствовать себя на миллион, великолепно
Feel the pinch — Ощущать нехватку денег, затянуть пояс
Feel under the weather — Плохо себя чувствовать, приболеть
Feel free — Не стесняйся, чувствуй себя свободно
Feel it in one's bones — Нутром чуять, быть уверенным
Feel out of place — Чувствовать себя не в своей тарелке
Get a feel for something — Освоиться с чем-то, привыкнуть
Feel small — Чувствовать себя ничтожным, униженным