Обновлено: 9 июня 2026
Содержание статьи
1. Существительное: спрос, требование, запрос
2. Глагол: требовать, настойчиво просить
1. Существительное
2. Глагол
[dɪˈmɑːnd] — Британский английский
[dɪˈmænd] — Американский английский
| Пример | Перевод на русский |
|---|---|
| The company is trying to meet customer demand. | Компания пытается удовлетворить спрос клиентов. |
| She demanded an apology from him. | Она потребовала от него извинений. |
| There's a high demand for skilled workers. | Существует высокий спрос на квалифицированных рабочих. |
| I demand to know what happened. | Я требую знать, что произошло. |
| They received a demand for payment. | Они получили требование об оплате. |
| The teacher demands a lot from her students. | Учительница много требует от своих учеников. |
| Supply and demand determine the price. | Спрос и предложение определяют цену. |
| He demanded that she leave immediately. | Он потребовал, чтобы она немедленно ушла. |
| The demand for housing is growing. | Спрос на жильё растёт. |
| The protesters demanded justice. | Протестующие требовали справедливости. |
| On demand, the service is available 24/7. | По запросу услуга доступна круглосуточно. |
| These skills are in great demand. | Эти навыки очень востребованы. |
| The work is physically demanding. | Работа физически требовательная. |
| He demanded the keys from the receptionist. | Он потребовал ключи у администратора. |
| The union made several demands to the management. | Профсоюз выдвинул несколько требований руководству. |
| She demands perfection from herself. | Она требует от себя совершенства. |
| Video on demand has changed television. | Видео по запросу изменило телевидение. |
| The hostages' families demanded action. | Семьи заложников требовали действий. |
| This situation demands immediate attention. | Эта ситуация требует немедленного внимания. |
| Demand for electric cars is increasing. | Спрос на электромобили растёт. |
| Demanding | требовательный, сложный |
| Demander | требователь, заявитель |
| Undemanding | нетребовательный, простой |
| Demand-driven | обусловленный спросом |
| Counterdemand | встречное требование |
| Demand | требовать (инфинитив) |
| Demanded | потребовал (прошедшее время) |
| Demanded | требуемый (причастие прошедшего времени) |
| Demanding | требуя (причастие настоящего времени) |
| High demand | высокий спрос |
| Low demand | низкий спрос |
| In demand | востребованный |
| On demand | по требованию, по запросу |
| Supply and demand | спрос и предложение |
| Demand for goods | спрос на товары |
| Demand for services | спрос на услуги |
| Meet demand | удовлетворить спрос |
| Demand an apology | требовать извинений |
| Demand justice | требовать справедливости |
| Demand attention | требовать внимания |
| Demand an explanation | требовать объяснений |
| Demand payment | требовать оплаты |
| Demand action | требовать действий |
| Consumer demand | потребительский спрос |
| Market demand | рыночный спрос |
| Popular demand | широкий спрос, по многочисленным просьбам |
| Demand for change | требование перемен |
| Demand a refund | требовать возврата денег |
| Demand the impossible | требовать невозможного |
| Due to popular demand | в связи с многочисленными просьбами |
| Demand characteristics | характеристики спроса |
| Make a demand | выдвинуть требование |
| Final demand | последнее требование |
| Demand management | управление спросом |
In demand — Востребованный, пользующийся спросом
On demand — По запросу, по требованию
By popular demand — По многочисленным просьбам
Supply and demand — Спрос и предложение
Make demands on someone — Предъявлять требования к кому-либо