Celebrate — перевод, транскрипция, примеры употребления | Словарь Irresistible English
ГлавнаяСловарьCelebrate

Celebrate

🔊

Обновлено: 22 июня 2026

Перевод слова

Celebrate — праздновать, отмечать, чествовать, прославлять, веселиться по случаю.

Часть речи

Celebrate — глагол (verb).

Транскрипция

[ˈselɪbreɪt] — Британский английский

[ˈseləbreɪt] — Американский английский

Происхождение слова

Слово celebrate происходит от латинского celebratus — причастия прошедшего времени от глагола celebrare (собираться толпой, часто посещать, чествовать, прославлять). Корень celeber означал «многолюдный, часто посещаемый, знаменитый».

В английский язык слово вошло в XV веке через старофранцузское celebrer. Изначально оно использовалось в религиозном контексте — «совершать церковный обряд, служить мессу». К XVI веку значение расширилось и стало охватывать любые торжества и публичное выражение радости.

Синонимы и антонимы

🔹 Синонимы:

  • commemorate — отмечать памятную дату, чтить память
  • honour — чтить, отдавать дань уважения
  • rejoice — радоваться, ликовать
  • mark — отмечать (событие)
  • observe — соблюдать, отмечать (праздник, традицию)
  • toast — провозглашать тост, пить за кого-либо
  • throw a party — устраивать вечеринку (разговорное)

🔸 Антонимы:

  • ignore — игнорировать, не замечать
  • overlook — упускать из виду, не обращать внимания
  • forget — забывать
  • mourn — оплакивать, скорбеть
  • disregard — пренебрегать, не принимать во внимание

Примеры употребления

ПримерПеревод на русский
We celebrate Christmas with our family every year.Мы празднуем Рождество с семьёй каждый год.
Let's celebrate your promotion tonight!Давай отметим твоё повышение сегодня вечером!
They celebrated their wedding anniversary in Paris.Они отметили годовщину свадьбы в Париже.
The whole town celebrated the team's victory.Весь город праздновал победу команды.
She celebrated her 30th birthday with a big party.Она отметила своё 30-летие большой вечеринкой.
We should celebrate this achievement.Нам следует отпраздновать это достижение.
How do you usually celebrate the New Year?Как ты обычно празднуешь Новый год?
The festival celebrates the beginning of spring.Этот фестиваль знаменует начало весны.
They gathered to celebrate the life of the great poet.Они собрались, чтобы почтить память великого поэта.
He celebrated by opening a bottle of champagne.Он отметил это, открыв бутылку шампанского.
We're going out to celebrate the good news.Мы идём праздновать хорошие новости.
The museum exhibit celebrates local artists.Выставка в музее прославляет местных художников.
She celebrates her heritage through traditional dance.Она чтит своё наследие через традиционный танец.
Let's not celebrate too early — the game isn't over yet.Давай не будем праздновать слишком рано — игра ещё не окончена.
The priest celebrated Mass at the cathedral.Священник отслужил мессу в соборе.
Millions of people celebrated the end of the war.Миллионы людей праздновали окончание войны.
We celebrated our success with dinner at a nice restaurant.Мы отметили наш успех ужином в хорошем ресторане.
The song celebrates love and friendship.Эта песня прославляет любовь и дружбу.
How will you celebrate when you finish the exam?Как ты отпразднуешь, когда сдашь экзамен?
It's important to celebrate both big and small wins.Важно отмечать как большие, так и маленькие победы.

Распространённые ошибки

  • Написание: часто пишут «celebrate» с ошибкой: «celibrate» или «celabrate». Правильно: celebratecele + brate.
  • Не путайте celebrate с congratulate. Celebrate — праздновать событие (Christmas, birthday), congratulate — поздравлять человека (congratulate someone on something). Нельзя сказать «I celebrated him on his success».
  • Ошибка с предлогом: мы празднуем что-то, а не по поводу чего-то. Правильно: celebrate Christmas (без предлога). Неправильно: «celebrate for Christmas».
  • Произношение: ударение падает на первый слог [ˈselɪbreɪt], а не на второй или третий. Британский вариант произносится с более чётким [ɪ], американский — с редуцированным [ə].
  • Формальное использование: celebrate также означает «служить, совершать обряд» в религиозном контексте: celebrate Mass — служить мессу, celebrate a marriage — совершать бракосочетание.
СловоПеревод
Celebrationпразднование, торжество
Celebratedзнаменитый, прославленный
Celebratoryпраздничный, торжественный
Celebrantучастник праздника; священник, совершающий обряд
Celebrityзнаменитость, известная личность
Uncelebratedневоспетый, непризнанный

Формы слова

ФормаПроизношениеЗначение
Celebrate[ˈselɪbreɪt]праздновать (инфинитив / настоящее время)
Celebrates[ˈselɪbreɪts]празднует (3-е лицо, ед. число)
Celebrated[ˈselɪbreɪtɪd]праздновал (прошедшее время / причастие II)
Celebrating[ˈselɪbreɪtɪŋ]празднующий (причастие I / герундий)

Словосочетания

СловосочетаниеПеревод
Celebrate a birthdayпраздновать день рождения
Celebrate Christmasпраздновать Рождество
Celebrate an anniversaryотмечать годовщину
Celebrate a weddingпраздновать свадьбу
Celebrate New Year's Eveпраздновать канун Нового года
Celebrate a victoryпраздновать победу
Celebrate successотмечать успех
Celebrate an achievementотмечать достижение
Celebrate a holidayотмечать праздник
Celebrate a milestoneотмечать важную веху
Celebrate massслужить мессу
Celebrate a festivalпраздновать фестиваль
Celebrate diversityпрославлять разнообразие
Celebrate lifeпрославлять жизнь / чтить память
Celebrate loveпрославлять любовь
Celebrate with friendsпраздновать с друзьями
Celebrate with a toastотмечать тостом
Celebrate in styleпраздновать с размахом
Celebrate joyfullyрадостно праздновать
Celebrate togetherпраздновать вместе
Get together to celebrateсобираться, чтобы отпраздновать
Have something to celebrateиметь повод для праздника
A reason to celebrateповод для празднования
Celebrate the occasionотмечать событие
Celebrate accordinglyотмечать соответственно

Устойчивые выражения

Celebrate in style — праздновать с размахом. They celebrated their anniversary in style at a five-star hotel. — Они с размахом отметили годовщину в пятизвёздочном отеле.

A cause for celebration — повод для праздника. The promotion is definitely a cause for celebration. — Повышение — это определённо повод для праздника.

Let the celebrations begin! — Пусть начнётся праздник! (торжественное открытие мероприятия).

Бесплатные активности

Лексические тренажёры

Интерактивные упражнения для запоминания слов и выражений

Попробовать →

Лексика в таблицах

Удобные таблицы со словами и фразами по темам

Смотреть →

Лексические тесты

Проверьте свой словарный запас с помощью онлайн-тестов

Пройти тесты →

Определите свой уровень английского

Пройдите тест и узнайте, на каком вы уровне — от Beginner до Advanced

Пройти тест →