Обновлено: 15 июня 2026
Содержание статьи
Put — класть; ставить; помещать; излагать; выражать; оценивать
Put — глагол, существительное
[pʊt] — Британский английский
[pʊt] — Американский английский
| Пример | Перевод на русский |
|---|---|
| Put your coat on the hook. | Повесь пальто на крючок. |
| She put her thoughts into words. | Она облекла свои мысли в слова. |
| Let me put it this way — we have no choice. | Позволь мне выразиться так — у нас нет выбора. |
| He put the value of the house at around $500,000. | Он оценил стоимость дома примерно в 500 000 долларов. |
| We've put a lot of work into this project. | Мы вложили много работы в этот проект. |
| She put the baby to bed early. | Она уложила ребёнка спать рано. |
| I put my trust in you completely. | Я полностью доверился тебе. |
| The meeting has been put off until next week. | Встреча была отложена до следующей недели. |
| He put his name forward for the captaincy. | Он выдвинул свою кандидатуру на пост капитана. |
| Can you put me through to the manager, please? | Соедините меня с менеджером, пожалуйста. |
| She put on her favourite dress for the dinner. | Она надела своё любимое платье на ужин. |
| We need to put aside our differences and work together. | Нам нужно отложить в сторону разногласия и работать вместе. |
| The fire was quickly put out by the sprinkler system. | Пожар был быстро потушен спринклерной системой. |
| He has a way of putting people at ease. | У него есть способность располагать людей к себе. |
| I put the accident down to sheer bad luck. | Я списываю аварию на чистое невезение. |
| She put her signature on the document. | Она поставила свою подпись на документе. |
| The rebels put up a fierce resistance against the army. | Повстанцы оказали яростное сопротивление армии. |
| I don't know how she puts up with his rudeness. | Не знаю, как она терпит его грубость. |
| Put your hands up where I can see them! | Поднимите руки так, чтобы я их видел! |
| They put pressure on him to resign. | Они оказали на него давление, чтобы он ушёл в отставку. |
| Input | ввод; вклад; исходные данные |
| Output | вывод; результат; выпуск продукции |
| Put-down | оскорбление, унизительное замечание |
| Put-up job | подстава, сфабрикованное дело |
| Put | класть, ставить (инфинитив) |
| Puts | кладёт, ставит (3-е лицо, ед. число) |
| Put | положил, поставил (прошедшее время) |
| Put | положенный (причастие прошедшего времени) |
| Putting | кладя, ставя (причастие настоящего времени) |
| Put simply | проще говоря |
| Put another way | иными словами |
| Put it mildly | мягко говоря |
| Put an end to | положить конец |
| Put to death | казнить, предать смерти |
| Put to use | использовать, пустить в дело |
| Put pressure on | оказывать давление на |
| Put in writing | изложить письменно |
| Stay put | оставаться на месте |
Put off — Откладывать; отвращать, вызывать неприязнь
Put on — Надевать; ставить (спектакль); притворяться
Put out — Тушить; расстраивать, беспокоить
Put up — Возводить, строить; повышать (цену); размещать (гостей)
Put up with — Мириться с, терпеть
Put down — Записывать; усыплять (животное); унижать
Put across — Донести (мысль), объяснить
Put aside — Откладывать (деньги, время, разногласия)
Put through — Соединять (по телефону); подвергать испытанию
Put forward — Выдвигать (предложение, кандидатуру)
Put one's foot down — Решительно настоять на своём, занять жёсткую позицию
Put one's mind to — Сосредоточиться на, направить мысли на
Put words in someone's mouth — Приписывать кому-то слова, говорить за другого
Put paid to — Положить конец, разрушить (планы)
Stay put — Оставаться на месте, не двигаться