Collective Nouns в английском языке: полный список, правила и понятные примеры
Введение
Collective nouns — это одно из тех явлений английского языка, которые кажутся простыми, пока не пытаешься употребить их в реальном предложении. Эти слова обозначают группы людей, животных или предметов, но ведут себя в грамматике довольно уникально: иногда требуют единственного числа, иногда — множественного, а иногда правила зависят от страны.
В этой статье мы разберём тему полностью: простыми словами объясним, что такое collective nouns, чем они отличаются от обычных существительных, когда использовать is, a когда — are. Вы изучите структурированный список коллективных существительных для людей, животных и предметов, увидите реальные примеры и сможете потренироваться в конце.
Если вы хотите говорить по-английски естественнее и ближе к речи носителей, понимание collective nouns — важный шаг. Давайте разбираться!
Что такое Collective Nouns
Collective nouns — это существительные, которые обозначают группу объектов как единое целое. Например: a team (команда), a flock (стая), a family (семья). То есть мы говорим не о каждом участнике отдельно, а о группе в целом.
Главное, что нужно запомнить: collective noun формально выглядит как слово в единственном числе, но может вести себя как единственное или множественное — всё зависит от того, рассматриваем ли мы группу как единый организм или как набор отдельных членов.
Например:
The team is strong. — мы говорим о команде как о едином целом.
The team are arguing. — подчёркиваем действия отдельных участников.
В британском английском оба варианта считаются нормой. В американском же языке чаще используется форма единственного числа: The team is…
Виды Collective Nouns
Collective nouns удобно делятся на несколько категорий в зависимости от того, кого или что они объединяют в группы. Здесь — краткий обзор категорий с несколькими примерами в формате фраз “a + collective noun + of + сущ.”. Полный список будет в следующем разделе ✔️
1. Collective nouns для людей
Используются для описания рабочих коллективов, творческих команд и групп людей. Примеры:
① a group of people (students, doctors, friends)
② a team of players (footballers, athletes)
③ a family of musicians (singers, violinists)
2. Collective nouns для животных
Используются для описания стад, стай и других объединений животных. Примеры:
① a herd of animals (cows, deer)
② a flock of birds (sparrows, geese)
③ a pack of animals (wolves, dogs)
3. Collective nouns для предметов и явлений
Обозначают группы объектов, природных явлений и абстрактных категорий. Примеры:
① a bunch of flowers (roses, tulips)
② a fleet of vehicles (ships, buses)
③ a set of tools (wrenches, screwdrivers)
4. Редкие и поэтичные collective nouns
Используются в художественной литературе и описаниях природы. Примеры:
① a murder of crows (hooded crows, carrion crows)
② a parliament of owls (tawny owls, barn owls)
③ a charm of finches (goldfinches, chaffinches)
Полный систематизированный список Collective Nouns
Ниже вы найдёте обновлённый, проверенный и полностью корректный список наиболее употребимых collective nouns — около 80+ выражений. Все фразы представлены в формате “a + collective noun + of + существительные” с переводом.
1. Collective nouns для людей
① a group of people (students, doctors) — «группа людей (студентов, врачей)»
② a team of players (footballers, athletes) — «команда игроков (футболистов, спортсменов)»
③ a family of musicians (singers, violinists) — «семья музыкантов (певцов, скрипачей)»
④ a crowd of people (tourists, fans) — «толпа людей (туристов, фанатов)»
⑤ a staff — «персонал»
⑥ a committee of experts (scientists, specialists) — «комитет экспертов (учёных, специалистов)»
⑦ a crew of sailors — «экипаж матросов»
⑧ a panel of judges — «панель судей / жюри»
⑨ a choir of singers (vocalists) — «хор певцов (вокалистов)»
⑩ a band of musicians (guitarists, drummers) — «музыкальная группа (гитаристов, барабанщиков)»
⑪ a class of students — «класс студентов (учеников)»
⑫ a company of actors (performers) — «труппа актёров (артистов)»
⑬ a troop of scouts — «отряд скаутов»
⑭ a crew of builders — «бригада строителей»
⑮ a troupe of dancers — «танцевальная труппа»
2. Collective nouns для животных
① a herd of animals (cows, deer) — «стадо животных (коров, оленей)»
② a herd of elephants — «стадо слонов»
③ a pack of animals (wolves, dogs) — «стая животных (волков, собак)»
④ a pack of hounds (foxhounds) — «свора гончих (лисоохотничьих собак)»
⑤ a flock of sheep (goats) — «стадо овец (коз)»
⑥ a flock of birds (geese, sparrows) — «стая птиц (гусей, воробьёв)»
⑦ a mob of kangaroos — «группа кенгуру»
⑧ a drove of cattle — «табун скота»
⑨ a pride of lions (lionesses) — «прайд львов (львиц)»
⑩ a troop of monkeys (baboons) — «стая обезьян (бабуинов)»
⑪ a litter of puppies (kittens) — «помёт щенков (котят)»
⑫ a swarm of insects (bees, flies) — «рой насекомых (пчёл, мух)»
⑬ a colony of ants (penguins) — «колония муравьёв (пингвинов)»
⑭ a parade of elephants — «шеренга слонов»
⑮ a sounder of pigs (boars) — «группа свиней (кабанов)»
⑯ a sloth of bears — «группа медведей»
⑰ a skulk of foxes — «ста́я лис»
⑱ a leap of leopards — «группа леопардов»
⑲ a herd of elk — «стадо лосей»
⑳ a clowder of cats (stray cats) — «группа котов (бродячих котов)»
⑳ a band of plovers — «стая зуёков»
3. Поэтичные collective nouns для птиц
① a murder of crows — «стая ворон»
② a parliament of owls (tawny owls) — «группа сов (неясытей)»
③ a charm of finches (goldfinches) — «стая зябликов (щеглов)»
④ a gaggle of geese — «стая гусей на земле»
⑤ a cloud of starlings — «рой/облако скворцов»
⑥ a flight of swallows — «стая ласточек в полёте»
⑦ a brood of chicks — «выводок цыплят»
⑧ a squabble of seagulls — «шумная стая чаек»
⑨ a peep of chickens — «группка цыплят»
⑩ a nye of pheasants — «группа фазанов»
⑪ a tiding of magpies — «группа сорок»
⑫ a whiteness of swans — «ста́я лебедей»
⑬ a convocation of eagles — «группа орлов»
⑭ a descent of woodpeckers — «группа дятлов»
⑮ a kettle of hawks — «ястребы, парящие в потоке воздуха»
⑯ a colony of penguins — «колония пингвинов»
⑰ a mustering of storks — «скопление аистов»
⑱ a dule of doves — «стая голубей»
⑲ a colony of martens — «колония куниц»
⑳ a raft of ducks — «стая уток на воде»
4. Collective nouns для предметов и явлений
① a bunch of flowers (roses, tulips) — «букет цветов (роз, тюльпанов)»
② a bunch of keys (home keys) — «связка ключей (домашних ключей)»
③ a fleet of ships (boats) — «флот кораблей (лодок)»
④ a fleet of vehicles (buses, taxis) — «парк транспорта (автобусов, такси)»
⑤ a pack of cards — «колода карт»
⑥ a set of tools (wrenches, screwdrivers) — «набор инструментов (гаечных ключей, отвёрток)»
⑦ a pile of books (magazines) — «куча книг (журналов)»
⑧ a stack of papers (documents) — «стопка бумаг (документов)»
⑨ a collection of stamps (coins) — «коллекция марок (монет)»
⑩ a cluster of stars (galaxies) — «скопление звёзд (галактик)»
⑪ a cluster of buildings (skyscrapers) — «скопление зданий (небоскрёбов)»
⑫ a range of mountains (hills) — «горная цепь (холмов)»
⑬ a series of events (lectures) — «серия событий (лекций)»
⑭ a string of pearls (beads) — «нить жемчуга (бус)»
⑮ a suite of rooms — «апартаменты (комплекс комнат)»
⑯ a range of sensations — «набор ощущений»
⑰ a bank of clouds — «полоса облаков»
⑱ a bed of flowers (roses) — «цветочная клумба (с розами)»
⑲ a fleet of drones — «флот дронов»
⑳ a pack of lies — «куча лжи»
5. Редкие и поэтичные collective nouns
① a shrewdness of apes — «группа обезьян (поэтич.)»
② a crash of rhinoceroses — «группа носорогов»
③ a tower of giraffes — «группа жирафов»
④ a bask of crocodiles — «скопление крокодилов»
⑤ a convocation of eagles — «скопление орлов»
⑥ a labour of moles — «группа кротов»
⑦ a scurry of squirrels — «группка белок»
⑧ a crash of hippopotamuses — «группа бегемотов»
⑨ a blessing of unicorns — «группа единорогов (поэтич.)»
⑩ a lamentation of swans — «группа лебедей (поэтич.)»
⑪ a nursery of raccoons — «группа енотов»
⑫ a quiver of cobras — «группа кобр»
⑬ a kindle of kittens — «помёт котят»
⑭ a cackle of hyenas — «ста́я гиен»
⑮ a rout of wolves — «стая волков (поэтич.)»
Правила употребления collective nouns
Collective nouns могут управлять как единственным, так и множественным числом глагола. Выбор формы зависит от того, воспринимаем ли мы группу как единый объект или как набор отдельных участников.
Когда использовать singular (единственное число)
Используем singular, когда группа действует или воспринимается как единое целое.
- The team wins the match. — команда побеждает (как единый механизм).
- The class is noisy today. — класс шумит (одна группа).
- The staff has made a decision. — персонал принял решение.
Это стандарт для американского английского.
Когда использовать plural (множественное число)
Используем plural, когда говорим о конкретных участниках группы — каждый выполняет действие самостоятельно.
- The team are arguing. — игроки спорят между собой.
- The staff are preparing their reports. — сотрудники готовят свои отчёты.
- The committee are divided on the issue. — члены комитета не пришли к единому мнению.
Этот вариант типичен для британского английского.
Британский и американский варианты
- UK English: допустимы обе формы (singular/plural). Смысл определяет грамматику.
- US English: почти всегда используется только singular.
Сравнение:
- UK: The team are celebrating.
- US: The team is celebrating.
Формальный и разговорный регистр
В формальных текстах (отчёты, документы, статьи) предпочитается singular.
В разговорной британской речи чаще используется plural, если подчёркивается активность отдельных людей.
Типичные ошибки и как их избежать
Неправильное использование collective nouns часто связано с логикой выбора числа и путаницей между «группой» и обычными существительными. Вот самые частые ошибки — и способы их легко избежать.
Ошибка 1: неправильный выбор между singular и plural
Многие думают, что collective nouns всегда требуют единственного числа — но это не так.
Запомните простое правило:
- группа как единое целое → singular
- отдельные участники группы → plural
Ошибка 2: смешение collective nouns с другими словами
Не каждое слово, обозначающее множество, является collective noun. Например, people — это обычное множественное число, а не коллективное существительное.
Неправильно: a people of tourists
Правильно: a group of tourists
Ошибка 3: неверное употребление артикля
Большинство collective nouns — исчисляемые. Поэтому требуется неопределённый артикль:
- a team
- a herd
- a bunch
Ошибка 4: использование несуществующих терминов
Интернет полон выдуманных «коллективных» существительных. Они могут звучать забавно, но в языке не существуют.
- ⚠ «a bunch of elephants» — некорректно для профессиональной речи (правильно: a herd of elephants)
- ⚠ «a gang of cats» — такой термин отсутствует
Совет: используйте только термины, зафиксированные в словарях или профессиональных списках.
Ошибка 5: использование редких poetic nouns не по контексту
Выражения вроде a lamentation of swans или a glare of cats подходят только для художественных текстов. В обычной речи они звучат странно.
Вывод: для разговора и учебы используйте распространённые термины, а поэтические — для стилистических задач.
Примеры употребления collective nouns
Ниже — реальные, живые примеры предложений, показывающих, как collective nouns работают в естественной речи. Они помогают почувствовать разницу между singular и plural.
Примеры с людьми
- The team is getting ready for the match. — Команда готовится к матчу (как единое целое).
- The audience are clapping loudly. — Зрители громко аплодируют (многие люди).
Примеры с животными
- A herd of deer was running across the road. — Стадо оленей перебегало дорогу.
- A swarm of bees were buzzing around the tree. — Рой пчёл жужжал вокруг дерева.
Примеры с объектами и явлениями
- A bunch of keys was left on the table. — Связка ключей осталась на столе.
- A fleet of drones is used for filming. — Флот дронов применяется для съёмки.
Примеры с rare/poetic collective nouns
- A murder of crows was circling above the field. — стая ворон кружила над полем (поэтичное название — “murder”).
- A parliament of owls sat silently on the trees. — группа сов безмолвно сидела на деревьях (поэтичное название — “parliament”).
Главное — смотреть на смысл: единое действие → singular, отдельные участники → plural. Эта логика работает во всех ситуациях.
Практика: тренажёр по базовым Collective Nouns
Чтобы закрепить материал, попробуйте короткий интерактивный тренажёр. В нём собраны 20 базовых и самых часто используемых collective nouns — отличный вариант для тренировки перед тем, как переходить к более редким и продвинутым выражениям.
Заключение
Collective nouns помогают говорить по-английски точнее и естественнее: они позволяют одним выражением описать группу людей, животных или предметов, не перегружая фразу лишними словами.
Освоив такие конструкции, вы начнёте легче понимать тексты, быстрее подбирать нужное слово и звучать ближе к носителям языка — как в разговорной речи, так и в письме.
Не стремитесь запомнить всё сразу: начните с самых частотных выражений и постепенно расширяйте список. Регулярная практика сделает collective nouns привычной частью вашего словаря.
Продолжайте тренироваться — и увидите, как английский становится проще и выразительнее.